Tuesday, November 9, 2010

Sample Contract Agreement For Selling Used Car

Schie with polenta tart




Le schie sono dei gamberetti grigi, tipici della laguna veneta.Si possono mangiare fritti, o come li ho fatti io in questa ricetta. Un altro modo di cuocerli è sbollentarli e condirli con aglio olio e prezzemolo ... anche un giorno prima di mangiarli, in modo che si insaporiscano bene.
Quando ero piccolina con una pazienza infinita, prendevo la mia porzione, li sgusciavo e solo dopo averli puliti tutti, iniziavo a mangiarli con la polenta. Ero cosi soddisfatta di avere il mio mucchietto tutto bello pulito ... mi pulivo le mani, tiravo un bel sospiro e mangiavo il mio boccone prelibato, while the others were already at the fruit. Even now, if I have time to clean them husband and children, but some say that Schiavo is "ciucciada" .. not as clean as I do.
I always knew that with the fish, there goes the white polenta ... I will not be a Venetian doc ... but I have always loved the yellow.

You put water on the fire and when it boils, plunge the schie already washed, when the water resumes boiling take off. At this point you can season with garlic oil, parsley, salt and pepper and let themselves be well flavored.
But I, this time I go in the pan with the garlic, salt, pepper ... well browned and then served with soft polenta and warm.









Thursday, November 4, 2010

Is It Illegal To Wear Old Motorcycle Helmets

macaroons drowned in rum





I promised Justin I would have posted this tart that I love ... even if very late, finally I did.
is a sweet easy and fast ... if you eat one or two days later is even better.
To la frolla uso zucchero a velo che faccio io con il robot, ma se volete usate quello industriale.
Con lo zucchero a velo, la frolla è più morbida e si stende meglio.Se dopo cotta vi accorgerete che la frolla nel fondo è ancora un po' cruda... nessun problema, rimettetela in forno, anche se è già fredda... sopra la crostata, mettete un foglio di carta argentata.

stampo a cerniera 24cm

ingredienti frolla

farina 500 g
250g butter
yolks 3
icing sugar 150g
salt vanilla.

Ingredients Filling:

macaroons (soft or hard)
chocolate
rum
almonds 200g
3 egg whites

Preparare la frolla impastando prima il burro con la farina, poi lo zucchero a velo e i tuorli.
il sale e gli aromi.
Stenderla e tagliarla più larga della teglia che usate.


Mettere la frolla stesa sullo stampo foderato di carta forno...con un bordo che esce dalla tortiera.Non fateci caso se si rompe e dovrete fare rattoppi. Quando è cotta sarà ancora più bella.Bagnate gli amaretti nel rum ( ultimamente la faccio con gli amaretti morbidi, vi consiglio di provarla anche con i secchi e poi decidete quale vi piace di più)



and place it in the end ... in the blanks, put chunks of dark chocolate


Beat the egg whites lightly and add the almond flour (sometimes grind I, because I like the most those with skin), trying not to dismantle them.
Put this mixture over the amaretti

and close to the center of the pastry that spills over, pinching the dough.


Bake at 180 degrees for about 40 minutes, or until you see golden brown.